Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.218 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ 1 [ ]ḪI.A x[ ]

2′ 2 [ ]x wa‑al‑la‑a[nrühmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Schenkel(?):{ACC.SG.C, GEN.PL}
]


wa‑al‑la‑a[n
rühmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Schenkel(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

3′ 3 [ ]x‑ša‑an ki‑idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[u‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
]

ki‑i[u‑u‑ma‑an
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

4′ 4 [ da]a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
5 1ein:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)}2 NA[GGetränk:{(UNM)};
(Trinkgefäß):{(UNM)};
trinken:3SG.PRS
]

da]a‑i1DUGKA.GAGNA[G
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
Getränk
{(UNM)}
(Trinkgefäß)
{(UNM)}
trinken
3SG.PRS

5′ 6 [ ‑u]š? ša?‑ez‑zitoben:3SG.PRS 7 GIŠx[ ]

ša?‑ez‑zi
toben
3SG.PRS

6′ 8 [ ]x‑ḫa‑a‑i 9 nuCONNn ki‑i[dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
]

nuki‑i[
CONNndieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

7′ 10 [ ]x ḫu‑u‑ma‑an‑pátgänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
pa‑[ ]


ḫu‑u‑ma‑an‑pát
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

8′ 11 [ ]x‑aš‑ta GIM‑anwie:CNJ;
wie:INTadv
x[ ]

GIM‑an
wie
CNJ
wie
INTadv

9′ 12 [nu‑u]š?‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
PA‑NI DI[NGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
]

[nu‑u]š?‑ša‑anPA‑NI DI[NGIR‑LIM

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

10′ 13 [ 3 n]uCONNn še‑mi‑še‑ez‑zi 14 [ ]

n]uše‑mi‑še‑ez‑zi
CONNn

11′ [ ] 14 []a‑ra‑na‑aš‑šaAdler:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ärgernis:GEN.SG;
(Orakelvogel):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Ḫarana:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
x[ ]

[]a‑ra‑na‑aš‑ša
Adler
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ärgernis
GEN.SG
(Orakelvogel)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
Ḫarana
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

12′ 15 [ ]x‑mi‑e‑zi [ ? ]


13′ 16 [ D]IŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} f[a?‑ra‑ap‑ši‑liḪarapšili:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} ]

D]IŠKURf[a?‑ra‑ap‑ši‑li
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ḫarapšili
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

14′ 17 [ ]x‑a[z ] 17

Text bricht ab

DUG.KA.GAG über Rasur.
Zu vorherigem Kolon?
0.36520290374756